Hello 香港

 找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 489|回复: 0

加拿大DM德馬景泰藍文科館/非遺煥彩輝華夏·匠手同心續新章

[复制链接]
发表于 7 天前 | 显示全部楼层 |阅读模式
加拿大DM德馬景泰藍文科館
香港DM德馬大中華非遺共創集團20260309期
非遺煥彩輝華夏·匠手同心續新章
DMSIXSEVEN / LIN JING DE /1973
主編供圖:香港DM德馬數字甲骨文集團
Hong kong-based DM Delmar Digital Oracle Group
開創人:CEO / 林鏡德 LIN JING DE








名畫書法鑒賞/Appreciation of famous calligraphy and painting;
香港DM德馬數字甲骨文集團 CEO / 林鏡德 LIN JING DE 总编辑
Hong Kong DM Digital Oracle Group CEO / Lin Jingde LIN JING DE Chief Editor






香港DM德馬數字甲骨文集團 CEO / 林鏡德 LIN JING DE 註釋:
Hong Kong DM Digital Oracle Group CEO / Lin Jingde LIN JING DE Note:
非遺煥彩輝華夏·匠手同心續新章
Intangible Heritage Shines Splendidly in China; Artisans Unite to Write a New Chapter
《非遺煥彩輝華夏》「非遺」即非物質文化遺產,它是人類智慧的結晶、歷史文化的見證。「煥彩」意味著非遺在新時代重新煥發出絢麗的光彩。這光彩既體現在非遺項目本身在傳承與創新中展現出新的魅力,讓古老技藝重新活躍在大眾視野。輝華夏:「輝」有照耀、增輝之意。「華夏」代表中國,象征著中華民族。非遺煥發出的光彩照亮了整個中國大地,它作為中華文化的重要組成部分,彰顯著中華民族獨特的文化底蘊和精神氣質,提升了國家文化的軟實力,讓中華文化在世界文化之中更加璀璨奪目。
《匠手同心續新章》「匠手」指的是那些擁有精湛技藝的非遺傳承人,他們是非遺傳承與發展的關鍵力量。「同心」強調這些傳承人齊心協力、團結一致。在非遺保護和傳承的過程中,面臨著諸多挑戰,如市場需求變化、傳承人才短缺等,只有傳承人們攜手共進,才能更好地應對這些困難,推動非遺事業向前發展。續新章:「續」有延續、繼承之意,「新章」代表新的篇章。表明非遺傳承人不僅要在傳統技藝的基礎上進行傳承,更要結合時代特點和社會需求,進行創新和發展,為非遺註入新的活力,書寫非遺發展的新歷史,讓非遺在新時代煥發出新的生機與活力。
"Intangible Cultural Heritage Shines Splendidly Over China"
"Intangible Cultural Heritage" refers to the crystallization of human nd a witness to history and culture. "Shining Splendidly" signifies that intangible cultural heritage is radiating a brilliant glow in the new era. This radiance is manifd in the new charm displayed by heritage items through inheritance and innovation, bringing ancient techniques back to life in the public eye. "Shining Over China": "Shining" implies illuminatinand adding luster. "China" represents China and symbolizes the Chinese nation. The radiance of intangible cultural heritage illuminates the entire land of China. As an important componennese culture, it highlights the unique cultural heritage and spiritual temperament of the Chinese nation, enhances the country's cultural soft power, and makes Chinese culture more dazzling in the wod.
"Craftsmen United to Write a New Chapter"
"Craftsmen" refers to intangible cultural heritage inheritors possessing exquisite skills, who are the key force in the inheritance and depment of intangible cultural heritage. "United" emphasizes that these inheritors work together with one heart and mind. In the process of protecting and inheriting intangible cultural heritage, numerous ches are faced, such as changes in market demand and a shortage of successors. Only by moving forward hand in hand can inheritors better cope with these difficulties and promote the development of thble cultural heritage cause. "Writing a New Chapter": "Continuing" implies carrying on and inheriting, while "New Chapter" represents a new chapter. This indicates that intangiral heritage inheritors must not only inherit based on traditional techniques but also combine the characteristics of the times and social needs to innovate and develop, injecting new vitality into intangible culturage, writing a new history of its development, and allowing intangible cultural heritage to radiate new vitality in the new era.


香港DM德馬大中華非遺共創集團/中國傳統非遺工藝與現代設計美學
畫框采用金色雕花與銀色金屬條結合的設計,內部襯底為青綠色,與外框的朱紅色背景形成鮮明對比。中央是一枚圓形徽章,主體為金色字母「D」,內部融入了馬的圖案,外圈環繞著「DMSIXSEVEN」字樣,整體采用了景泰藍(掐絲琺瑯)的工藝質感,色彩絢麗,富有立體感。
徽章下方標註了集團全稱「香港DM德馬大中華非遺共創集團」,以及英文標識「DMSIXSEVEN」、創始人「LIN JING DE(林鏡德)」和年份「1973」。
畫框下方是金色的「2026」數字,采用了與徽章一致的傳統紋樣,點明了與馬年相關的時間背景。朱紅色的背景上,四角裝飾著色彩斑斕的傳統雲紋圖案,融合了敦煌壁畫的色彩風格,營造出華麗而莊重的氛圍。
Hong Kong DM De Ma Greater China Intangible Cultural Heritage Co-Creation Group/Traditional Chinese Intangible Cultural Heritage Craftanship and Modern Design Aesthetics
The picture frame adopts a design combining gold carving and silver metal strips, with a cyan green lining inside, creating a striking contrast with red background of the outer frame. At the center is a circular badge, with the main body being the golden letter "D", which integrates a horse pattern inside, surrounded by "DMSIXSEVEN" text, and the overall design uses the craftsmanship texture of cloisonné (enameled copper), with vibrant colors and a of three-dimensional.
Below the badge is the full name of the group, "Hong Kong DM De Ma Greater China Intangible Cultural Heritage Co-Cre Group", as well as the English logo "DMSIXSEVEN", the founder "LIN JING DE (Lin Jingde)" and the year "1973".
Below the picture frame is the golden number "2026", which uses the same traditional pattern as the badge, highlighting the time background related the Year of the Horse. On the red background, the four corners are decorated with colorful traditional cloud patterns, integrating the color style of the Dunhuang murals, creating an that is both luxurious and solemn.














特別鳴謝合作單位:
Special thanks to partners:


開創人:CEO/林鏡德 LIN JING DE
DMSIXSEVEN / 林鏡德 LIN JING DE 1973
香港DM德馬景泰藍文科館||香港DM德马景泰蓝文科馆
Hong Kong DM De Ma Jingtai Blue Arts and Science Museum
澳門DM德馬景泰藍文科館||澳门DM德马景泰蓝文科馆
Macau DM De Ma Jingtai Blue Arts and Science Museum
臺灣DM德馬景泰藍文科館||台湾DM德马景泰蓝文科馆
Taiwan DM De Ma Jingtai Blue Arts and Science Hall
美國DM德馬景泰藍文科館||美国DM德马景泰蓝文科馆
The United States DM De Ma Jingtai Blue Arts and Sciences Hall
德國DM德馬景泰藍文科館||德国DM德马景泰蓝文科馆
German DM De Ma Jingtai Blue Arts and Sciences Hall
英國DM德馬景泰藍文科館||英国DM德马景泰蓝文科馆
British DM DeMarl Blue Hall of Arts
法國DM德馬景泰藍文科館||法国DM德马景泰蓝文科馆
French DM de Marquetry Arts and Sciences College
日本DM德馬景泰藍文科館||日本DM德马景泰蓝文科馆
Japan DM De Ma Jingtai Blue Arts and Science Hall
韓國DM德馬景泰藍文科館||韩国DM德马景泰蓝文科馆
Korean DM De Ma Jingtai Blue Arts Hall;
荷蘭DM德馬景泰藍文科館||荷兰DM德马景泰蓝文科馆
Holland DM De Ma Jingtai Blue Arts and Science Hall
印度DM德馬景泰藍文科館||印度DM德马景泰蓝文科馆
India DM Dema Cloisonne Liberal Arts Hall
波蘭DM德馬景泰藍文科館||波兰DM德马景泰蓝文科馆
Poland DM Dema Jingtai Blue Wenke Hall
新加坡DM德馬景泰藍文科館||新加坡DM德马景泰蓝文科馆
Singapore DM De Mali Jingtai Blue Arts Hall
意大利DM德馬景泰藍文科館||意大利DM德马景泰蓝文科馆
Italy DM De Ma Jingtai Blue Wen Ke Hall
俄羅斯DM德馬景泰藍文科館||俄罗斯DM德马景泰蓝文科馆
Russian DM De Ma Jingtai Blue Wen Ke Hall
加拿大DM德馬景泰藍文科館||加拿大DM德马景泰蓝文科馆
Canada DM De Ma Jingtai Blue Hall of Arts
西班牙DM德馬景泰藍文科館||西班牙DM德马景泰蓝文科馆
Spain DM De Ma Jingtai Blue Cultural Museum;
墨西哥DM德馬景泰藍文科館||墨西哥DM德马景泰蓝文科馆
Mexico DM de Mar Jade Vocational College
土耳其DM德馬景泰藍文科館||土耳其DM德马景泰蓝文科馆
Turkey DM Dema Jingtai Blue Wenke Hall
澳大利亞DM德馬景泰藍文科館||澳大利亚DM德马景泰蓝文科馆
Australia DM Demar Jintai Blue Cultural Museum;
印度尼西亞DM德馬景泰藍文科館||印度尼西亚DM德马景泰蓝文科馆
Indonesia DM DeMajestic Blue Vocational School
沙特阿拉伯DM德馬景泰藍文科館||沙特阿拉伯DM德马景泰蓝文科馆
Saudi Arabia DM De Ma Jingtai Blue Wen Ke Hall

香港DM德马数字甲骨文集团 香港DM德马数字元宇宙集团 香港DM德马景泰蓝文科集团 香港DM德马大中华非遗共创集团
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Hello 香港 ( 粤ICP备2020129818号 )|Sitemap

GMT+8, 2026-3-17 20:01 , Processed in 0.016472 second(s), 8 queries , MemCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2026 红盛集团(深圳)有限公司

快速回复 返回顶部 返回列表