Hello 香港

 找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 32|回复: 0

俄羅斯DM德馬甲骨文數字文化非遺傳承館《信實開創 希愛...

[复制链接]
发表于 3 天前 | 显示全部楼层 |阅读模式
俄羅斯DM德馬甲骨文數字文化非遺傳承館20260227期
香港東方書畫院[院長梁君度]
《信實開創 希愛永傳》


由香港東方書畫院主辦的「大灣區少年兒童航天繪畫創作比賽」頒獎典禮,今日(2月25日)上午於香港保良局圓滿落幕。
是次頒獎典禮得以圓滿成功,有賴保良局全力支持與完善的組織安排。為表謝意,香港東方書畫院特向保良局致贈《保良局賦》印璽一方。此印璽印文為「信實開創 希愛永傳」,由保良局甲辰年主席龐董晶怡BBS女士倡題;邊款鐫刻八百餘字《保良局賦》,由廣州詞賦學家馮志文先生撰文,並由廣州著名篆刻家伍思潮女史歷時兩月精心雕琢而成。印璽長寬各16厘米、高36厘米,重達30公斤,四面刻字,技藝卓絕,非一般篆刻家所能勝任。伍思潮女史以精湛刀法,成就此巨印,實屬難能可貴。
The award ceremony of the "Greater Bay Area Children's Space Painting Competition", organized by the Hong Kong Oriental Calligraph and Painting Academy, was successfully concluded this morning (February 25) at the Hong Kong Po Leung Kuk.
The award ceremony was made possible with the support and excellent organizational arrangements of Po Leung Kuk. To express gratitude, the Hong Kong Oriental Calligraphy and Painting Academy specially presented a seal to Po Le Kuk. The seal, with the inscription "Honesty and Innovation; Love and Care Forever", was proposed by Madam Pong Tung Ching-y, BBS, the Chairman of Po Leung Kuk in the year 2024; the edge of the seal is engraved with more than 800 of "Po Leung Kuk Fu", written by Mr. Feng Zhiwen, a Guangzhou scholar of Ci Fu, and carefully carved by Miss Wuichao, a famous seal engraver in Guangzhou, over a period of two months. The seal is 16 cm long, 16 cm wide and 3 cm high, weighing 30 kilograms, with words engraved on all four sides, demonstrating superb craftsmanship that is beyond the capabilities of ordinary seal engravers. Miss Wuichao's superb knife skills have achieved this great seal, which is indeed a rare treasure.


保良局賦印璽
Empowerment of the Tung Wah Group Seal


邊款所刻《保良局賦》全文如下:
保良局賦 馮志文盖聞乾坤大道,博愛盈于四海,天地正氣,仁風拂于八荒。常讀禮運大同,猶記尚書遺章。縱觀古今:三教九流,千秋慈脈.悠長,濟世積德,百代善歌流淌;民生多艱,志士掩涕三江;安民立政,賢才經略家邦。君不見茫茫天宇,百年星光熠熠,保良故事,中華慈善經典,善緣匯聚,香江社團榜樣。擁廣廈以庇寒;設庠序以育秧。文明互鑒,大道如砥,慧行似燈,佛心如光。彌蒼天之憾事,懷聖人之柔腸,拳拳愛心,解囊以啟良途,泱泱南風,樂施以引慈航。遙憶風雨如晦,難捱世局動蕩。港島殘月,曾照饑民苦況;粵海扁舟,時聞桑梓凄惶。篳路藍縷,如歌慨慷:前輩奮袂,盧賡揚眾紳商,義舉昭彰,防誘解紛緝兇,恤貧憐弱,聯名創局未忘。東保一家,宏張人倫綱常,有序兩間,佑護婦孺安康;羈旅同渡一葦,浮萍不虞逐浪。立制頒章,奠鴻基而興駿業,牽緣領婚,補情天而理紅妝,局宇巍峨,重女權而彰擔當。太平山下,忍頋烽煙維港:值國難而逢兵災,憫孤寒而恤黎氓;保良英雄,支巨釜而施粥,亂世劬勞,散急賑而守崗;貧者得濟,胡公古道熱腸,困者受援,羣賢德厚馨揚。長路漫漫幽昧,家國燁燁重光,戰後落花殘紅,教無類勿彷徨:子稚無着,今日黌門新張;愚蒙有教,他朝進階棟梁。居斯長斯,草創平民義校,以教以養,首倡習藝自強。保良之士,皆懐瑾握瑜,心地善良;賴眾志之支持,成樹人之偉舉,出伏流之汪洋。善業遞嬗,保赤之心如一,多元服務,安良之志未央,運營康健,持家管治有方。以善心建善業,以影視築善網;紅線女鄧麗君,巨星大咖滿堂。長幼共融,服務百萬社羣,傷健同心,任事愛澤無量。揚康樂眾田園,學子找尋冀望。老者安之而相樂,少者懷之而齊享;關愛彌滿心房,文脉珍郵館藏。地馳慈善航母,天耀保良行星,灣區攜手大道,美名傳贊閭巷;回眸星斗斑斕,與君德潤遐方。幾多保良傳奇,一曲粤歌猶唱:半部香江慈善史,百年風雨鑒滄桑。半城煙火以爲生,半城繁花以爲善,萬里浪奔浪流,一身俠骨俠腸。勇者其命維新,涅槃鳳凰;仁者此心光明,大愛無疆。落款:陳黎惠蓮女士、梁君度先生雅囑 撰于保良局一百四十六華誕。甲辰/乙巳年董事會交接暨李何芷韻主席就職。鄧小凌 馮志文伉儷雅嘱 劉洪輝贈印石 伍思潮治印,是为記。
印文:「信實開創 希愛永傳」
The full text of "The Ode to the Po Leung Kuk" is as follows:
The Ode to the Po Leung Kuk by Fung Chi Man
It is said that the grandeur of the universe is filled with universal love throughout the four, and the righteous qi of heaven and earth is swept by the benevolent wind of the eight wastelands. I often read about the Great Unity in the Book of R and still remember the legacy of the Book of History. Looking back at the past and present: the three religions and nine streams, the thousand-year-old vein of compassion.. long, the world-saving accumulation of virtue, the hundred-generation-old good song flowing; the people's livelihood is difficult, the virtuous people shed tears in three rivers; the people are governed and the policies are established, and the virtuous talents manage the country.
You do not see the vast sky, the stars shining for hundred years, the stories of Po Leung, the classics of Chinese charity, the gathering of good relations, the model of Hong Kong society. With a broad house to shelter the; setting up schools to educate the young. Civilization is mutually learned from each other, the great way is like a polishing stone, the wise practice is like a lamp, heart of Buddha is like light. To fill the regret of the vast sky, to embrace the soft intestines of the sages, the sincere love, to open the purse to a good path, the vast southern wind, to be happy to guide the charity boat.
Looking back on the dark and stormy days, it is difficult to endure the world situation. The half-moon of Hong Kong Island once illuminated the tragic situation of the hungry people; the small boat of the Canton Sea often heard the sorrow of theberry and elm. With the hardships of the road and the blue thread, it is like a song: the predecessors are fighting, Lu Geng and other gentry andmen, the righteous actions are obvious, preventing temptation, resolving disputes, arresting the wicked, caring for the poor and the weak, and creating the Bureau together without forgetting. East protects one family, expands the ethics and order, and takes care of the health of women and children; traveling together in a boat, the floating lotus does not expect to be by the waves. Establishing systems and issuing chapters, laying a grand foundation and developing a magnificent cause, matchmaking and leading marriages, supplementing the sky and regulating the makeup, the magnificent Bureau, emphasizing women's rights and demonstrating responsibility.
Beneath the太平山, enduring the flames of war in the port: at the time national crisis and military disaster, sympathizing with the lonely and the poor and caring for the people; the heroes of Po Leung, supporting the giant pot and distributing porridge, hard in troubled times, distributing emergency relief and guarding the post; the poor are helped, Hu Gong has a warm heart, the poor are rescued, and the virtuous thick and fragrant. The long road is dark and obscure, the family and the country are bright again, and after the war, the fallen flowers and the red are incomplete, without discrimination, do not hesitate: the children are homeless, and today's school is new; the ignorant are taught, and in the future they will become pillars of the country Living here and growing here, creating a civilian school, teaching and raising, and first advocating self-reliance and learning.
The people of Po Leung, all have jade in their hearts and are kind-hearted; relying on the support of all, they have made the great cause of tree people, and have come out of the vast ocean hidden streams. The good cause is changing, the heart of protecting the child is the same, the multi-service, the ambition of pacifying the people is not yet exhausted, operation is healthy, and the family governance is in order. Building a good cause with a good heart, building a good network with film and television; Red Line Girl Deng L, stars and big names fill the hall. The old and the young are integrated, serving a million communities, the wounded and the healthy are of one heart, and the love isless. Promoting the health and happiness of many gardens, students find hope. The old are safe and enjoy each other, and the young are cherished and enjoy together; the care full of the heart, and the cultural heritage is a treasure in the museum. The land rushes the charity aircraft carrier, the sky shines the Po Leung star, the Bay joins hands with the great way, and the beautiful name is praised in the neighborhood; looking back at the stars and the stars are brilliant, and the virtue is moistened in the.
How many Po Leung legends, a piece of Cantonese song is still singing: half of the history of Hong Kong charity, a hundred years of wind and test the vicissitudes. Half of the city is on fire to live, half of the city is in full bloom to do good, the waves are rushing and flowing for thousands miles, with a chivalrous bone and a chivalrous intestine. The brave man's destiny is new, the phoenix nirvana; the benevolent's heart is bright, and the great love has no boundaries.
Signature: Madam Chen Lai Hui Lian, Mr. Leung Kiu Dou, by the elegant order of the couple. It was written on the 146th birthday of Po Leung Kuk.
The handover ceremony of the board of of the year of Jia Chen/Yi Si and the inauguration of Chairlady Lee Hei Chun.
Deng Xiaoling and Fung Chi, couple's elegant order, Liu Honghui donated a seal stone, and Wu Sichao carved a seal, which is a record.
Seal text: "onest and pioneering, love is forever."


東方書畵院張成浦副院長與印璽
伍思潮女士(1976年8月出生,廣東化州人)為中國書法家、篆刻家,專擅鳥蟲篆藝術,現為中國楹聯學會會員、廣東省書法家協會會員、廣東楹聯書畫院高級院士。其鳥蟲篆篆刻作品融合鳥蟲形態,線條靈動,代表作有《與君子行》《中華魂》等印刻。作品多次參展西泠印社國際篆刻展、廣東中青年書法篆刻展等;2006至2007年間於廣州舉辦個人書畫篆刻展,並出版《伍思潮鳥蟲印作品集》。她長期活躍於廣東藝術界,熱心參與公益文化活動,擔任廣東楹聯書畫院高級院士,貢獻良多。
Vice President Zhang Chengpu of Dongfang Shuhua Academy and Seal;
Miss Wu Sichao (August 1976 - present, born in Huazhou, Guangdong) is a Chinese calligrapher and seal carver, specializing in the art of bird-and-in seal cutting. She is currently a member of the Chinese Association of Couplet and Poetry, a member of the Guangdong Province Calligraphers Association, and a senior fellow the Guangdong Couplet and Calligraphy Academy. Her bird-and-insect seal cutting works integrate the forms of birds and insects, with dynamic lines. Her works include the seals "Walking with a Gentleman" and "The Soul of China". Her works have been exhibited in the International Seal Carving Exhibition of the Lake Seal Society and the Guangdong Middle-aged and Young Calligraphy and Seal Carving Exhibition on multiple occasions. Between 2006 and 207, she held a personal calligraphy, painting, and seal cutting exhibition in Guangzhou and published the "Wu Sichao Bird-and-In Seal Works Collection". She has been active in the Guangdong art circle for a long time, participating enthusiastically in public welfare cultural activities, serving as a senior fellow of Guangdong Couplet and Calligraphy Academy, and contributing significantly.




特別鳴謝合作單位:
Special thanks to partners:


開創人:CEO/林鏡德 LIN JING DE
DMSIXSEVEN / 林鏡德 LIN JING DE 1973
香港DM德馬甲骨文數字文化非遺傳承館||香港DM德马甲骨文数字文化非遗传承馆
Hong Kong DM De Ma Oracle Bone Numerology Cultural Intangible Heritage Inheritance Hall
澳門DM德馬甲骨文數字文化非遺傳承館||澳门DM德马甲骨文数字文化非遗传承馆
Macau DM De Ma Oracle Bone Numerology Cultural Intangible Cultural Heritage Inheritance Hall
臺灣DM德馬甲骨文數字文化非遺傳承館||台湾DM德马甲骨文数字文化非遗传承馆
Taiwan DM Dema Oracle Bone Numerology Cultural Intangible Cultural Heritage Inheritance Museum
美國DM德馬甲骨文數字文化非遺傳承館||美国DM德马甲骨文数字文化非遗传承馆
American DM Dema Oracle Bone Digital Culture Intangible Cultural Heritage Inheritance Hall
德國DM德馬甲骨文數字文化非遺傳承館||德国DM德马甲骨文数字文化非遗传承馆
German DM Dema Oracle Bone Numerology Cultural Intangible Heritage Inheritance Hall
英國DM德馬甲骨文數字文化非遺傳承館||英国DM德马甲骨文数字文化非遗传承馆
British DM Dema Oracle Bone Digital Culture Intangible Cultural Heritage Inheritance Hall
法國DM德馬甲骨文數字文化非遺傳承館||法国DM德马甲骨文数字文化非遗传承馆
French DM Dema Oracle Bone Numerology Cultural Intangible Heritage Inheritance Hall
日本DM德馬甲骨文數字文化非遺傳承館||日本DM德马甲骨文数字文化非遗传承馆
Japan DM Dema Oracle Bone Numerology Cultural Intangible Cultural Heritage Inheritance Hall
韓國DM德馬甲骨文數字文化非遺傳承館||韩国DM德马甲骨文数字文化非遗传承馆
Korean DM Dema Oracle Bone Numerals Cultural Intangible Cultural Heritage Inheritance Hall
荷蘭DM德馬甲骨文數字文化非遺傳承館||荷兰DM德马甲骨文数字文化非遗传承馆
Holland DM Dema Oracle Bone Numerology Cultural Intangible Cultural Heritage Inheritance Hall
印度DM德馬甲骨文數字文化非遺傳承館||印度DM德马甲骨文数字文化非遗传承馆
India DM De Ma oracle bone numeral culture heritage inheritance hall
波蘭DM德馬甲骨文數字文化非遺傳承館||波兰DM德马甲骨文数字文化非遗传承馆
Poland DM De Ma Oracle Bone Numerology Cultural Intangible Heritage Inheritance Hall
新加坡DM德馬甲骨文數字文化非遺傳承館||新加坡DM德马甲骨文数字文化非遗传承馆
Singapore DM De Ma Oracle Bone Digital Culture Intangible Cultural Heritage Inheritance Hall
意大利DM德馬甲骨文數字文化非遺傳承館||意大利DM德马甲骨文数字文化非遗传承馆
Italy DM Dema Oracle Bone Numerology Cultural Intangible Heritage Inheritance Hall
俄羅斯DM德馬甲骨文數字文化非遺傳承館||俄罗斯DM德马甲骨文数字文化非遗传承馆
Russia DM Dema Oracle Bone Numerology Cultural Intangible Heritage Inheritance Hall
加拿大DM德馬甲骨文數字文化非遺傳承館||加拿大DM德马甲骨文数字文化非遗传承馆
Canada DM Dema Oracle Digital Culture Intangible Cultural Heritage Inheritance Hall
西班牙DM德馬甲骨文數字文化非遺傳承館||西班牙DM德马甲骨文数字文化非遗传承馆
Spanish DM Dema Oracle Bone Numerals Cultural Intangible Heritage Inheritance Hall
墨西哥DM德馬甲骨文數字文化非遺傳承館||墨西哥DM德马甲骨文数字文化非遗传承馆
Mexico DM Dema Oracle Numerals Cultural Intangible Heritage Inheritance Hall
土耳其DM德馬甲骨文數字文化非遺傳承館||土耳其DM德马甲骨文数字文化非遗传承馆
Turkey DM Dema Oracle Bone Numerology Cultural Intangible Heritage Inheritance Hall
澳大利亞DM德馬甲骨文數字文化非遺傳承館||澳大利亚DM德马甲骨文数字文化非遗传承馆
Australian DM Dema Oracle Bone Digital Culture Intangible Cultural Heritage Inheritance Hall
印度尼西亞DM德馬甲骨文數字文化非遺傳承館||印度尼西亚DM德马甲骨文数字文化非遗传承馆
Indonesia DM Dema Oracle Numerals Cultural Heritage Inheritance Hall
沙特阿拉伯DM德馬甲骨文數字文化非遺傳承館||沙特阿拉伯DM德马甲骨文数字文化非遗传承馆
Saudi Arabia DM De Ma Oracle Bone Numerals Cultural Heritage Inheritance Hall

香港DM德马数字甲骨文集团 香港DM德马数字元宇宙集团 香港DM德马景泰蓝文科集团 香港DM德马大中华非遗共创集团
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Hello 香港 ( 粤ICP备2020129818号 )|Sitemap

GMT+8, 2026-3-3 08:53 , Processed in 0.019831 second(s), 9 queries , MemCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2026 红盛集团(深圳)有限公司

快速回复 返回顶部 返回列表